Tag Archives: pre-capitalist

Moires and Miri lands: Some linguistic coincidences and a discussion about land ownership

Standard

“Μοίρες και γαίες Μιρί: Μερικές γλωσσολογικές συμπτώσεις και μια συζήτηση για την ιδιοκτησία γης”

Εκτεταμένη περίληψη στα ελληνικά ακολουθεί μετά την περίληψη στην αγγλική γλώσσα.

https://www.academia.edu/37466687/Moires_and_Miri_lands_Some_linguistic_coincidences_and_a_discussion_about_land_ownership

Published in Valeontis, C. (ed.) (2017): Hellenic language and terminology – Communications of the 11th Conference, Hellenic Society for Terminology (ELETO), Athens – Greece: 222-232.

ABSTRACT

The paper belongs to a greater research programme related to economic knowledge that exists outside academia and is created and shared by communities through informal routes. One of the sources of this economic knowledge is language itself, especially non-academic language(s). The use of language as a source is also based on the fact that the lingua franca of economics is English and this leads to distortions in our economic education and research, because the economic knowledge that other languages contain goes unnoticed. Therefore, we use our own native languages to (re)search economic knowledge that exists outside academia and can inform economics about contemporary practices but also about historical precedents of political economic importance. In particular, this paper analyses the use of the word ” Moira ” (” Fate ” and ” Share ” in Greek) and Miri (Land owned by the Ottoman state leased to subjects for cultivation) and raises questions about the similarities and differences in the practices they represent. What is most important though, is that the words refer to perceptions about land ownerships and management that defy our contemporary understandings of land property. Moreover, the paper investigates the use of the words in everyday language, in previous historical eras or even today under certain circumstances, and how both words and the terms related to them connect land practices to various political economic activities and phenomena.

ΠΕΡΙΛΗΨΗ

H μελέτη ανήκει σε ένα μεγαλύτερο ερευνητικό πρόγραμμα που σχετίζεται με την οικονομική γνώση που υπάρχει εκτός ακαδημαϊκής κοινότητας και δημιουργείται και χρησιμοποιείται από κοινού από τις διάφορες κοινότητες μέσω ανεπίσημων οδών. Μια από τις πηγές αυτής της οικονομικής γνώσης είναι η ίδια η γλώσσα, ιδιαίτερα η μη ακαδημαϊκή γλώσσα, η οποία περιέχει οικονομικές γνώσεις που αποκλείονται από την οικονομική ορολογία και πολύ περισσότερο από την οικονομική lingua franca, η οποία είναι η αγγλική. Στην ανάλυσή μας, καταλαβαίνουμε τον καπιταλισμό ως μια μορφή πατριαρχίας και την πατριαρχία ως κοινωνικό και οικονομικό σύστημα. Στις καπιταλιστικές κοινωνίες επικρατεί ο θεσμός της ατομικής ιδιοκτησίας με όλες τις επιπτώσεις της: αποκλεισμός από την πρόσβαση και τον έλεγχο της χρήσης γης, ιεράρχηση των χρήσεων γης ώστε να αποφέρουν το μεγαλύτερο κέρδος, στερήσεις και διάλυση ολόκληρων κοινοτήτων και υποβάθμιση του εδάφους και των οικοσυστημάτων. Η ατομική ιδιοκτησία αποτελεί βασικό χαρακτηριστικό της πατριαρχίας ενώ άλλα κοινωνικοοικονομικά συστήματα δεν διαθέτουν αυτό το θεσμό. Αντίθετα, η γη είναι, εξ ορισμού, όχι μόνο κοινή, αλλά και η πρόσβαση σε αυτήν προσαρμόζεται στις ανάγκες της κοινωνίας/των μελών της κοινότητας.

H μελέτη αναλύει τη χρήση των λέξεων “Μοίρα” και “Mιρί” (η γη που ανήκει στο οθωμανικό κράτος και εκμισθώνεται για καλλιέργεια) και εγείρει ερωτήματα σχετικά με τις ομοιότητες και τις διαφορές στις πρακτικές που εκπροσωπούν . Παρατηρήσαμε ότι πέρα από την ομοιότητα του ήχου μεταξύ αυτών των δύο λέξεων, συνδέονται επίσης με τις αντιλήψεις και τις πρακτικές σχετικά με την ιδιοκτησία και τη διαχείριση της γης που αψηφούν τις σύγχρονες αντιλήψεις μας για την έγγεια ιδιοκτησία. Μοίρα και Μοίρες είναι μια λέξη που χρησιμοποιείται στην ελληνική γλώσσα από την αρχαιότητα μέχρι σήμερα και έχει δύο βασικές έννοιες: η θεά του πεπρωμένου, Μοίρα, ή Μοίρες στον πληθυντικό, οι Θεές της μοίρας. Η άλλη έννοια είναι το «μερίδιο», το μέρος ενός κοινού πράγματος που αποδίδεται σε κάποιον. Ακόμη και στον σύγχρονο ελληνικό νόμο, μοίρα είναι το μερίδιο κληρονομιάς ενός ατόμου του οποίου ο συγγενής ή ο σύζυγός του έχει πεθάνει. Επιπλέον, οι αποφάσεις της Μοίρας ή των Μοιρών είναι αναπόφευκτες, αν και στον λαϊκό πολιτισμό βρίσκουμε Μοίρες που αλλάζουν γνώμη ή λυπούνται τους ανθρώπους στους οποίους αρχικά προκάλεσαν δύσκολες καταστάσεις.

Για να κατανοήσουμε την κοινωνικοοικονομική έννοια των Μοιρών, χρησιμοποιήσαμε το έργο του G.D.Thomson, όπου εξηγεί ότι οι Μοίρες είναι η μνήμη των προπατριάρχικών κοινωνιών που δεν είχαν ατομική ιδιοκτησία. Σε αυτές τις κοινωνίες, η γη ή ο πλούτος της κοινότητας αναδιανεμόταν τακτικά μεταξύ των μελών της. Επιπλέον, η επιμονή στο πρόσωπο της Μοίρας/ Μοιρών, είναι επίσης μια προσδοκία για τιμωρία από τις Μοίρες / συλλογικά καθεστώτα, για την απώλεια της (συλλογικής) ισχύος και για τις ανισορροπίες που η πατριαρχία έφερε μεταξύ των μελών της κοινωνίας.

Από την άλλη πλευρά, στην Οθωμανική Αυτοκρατορία, ένα μεγάλο μέρος των εδαφών ήταν δημόσια ιδιοκτησία. Αυτά τα δημόσια εδάφη ονομάστηκαν “μιρί/miri” και διανεμήθηκαν με ένα σύστημα που συνδέει τους αξιωματικούς του ιππικού με τους αγρότες, προκειμένου να παράσχουν αγροτικά προϊόντα για το στρατό και για τα αστικά κέντρα, κυρίως την Κωνσταντινούπολη ως πρωτεύουσα της αυτοκρατορίας. Οι αγρότες είχαν δικαιώματα χρήσης στη γη, τα οποία δεν ήταν δικαιώματα ατομικής ιδιοκτησίας. Τα δικαιώματα ήταν τίτλοι επικαρπίας και ήταν αποκλειστικά για την οικογένεια του χωρικού που μπορούσε να κληροδοτήσει τη γη στα παιδιά του για τα ίδια δικαιώματα χρήσης και επικαρπίας και όχι για περισσότερο από αυτά. Το ίδιο συνέβαινε και με τα δικαιώματα γης των αξιωματικών του ιππικού. Παρά τη στρατιωτικοποίηση αυτή, διαπιστώνουμε ότι το σύστημα των μικρών γαιοκτησιών του μιρί κατέστησε αρκετά δύσκολο για τον καπιταλισμό να επεκταθεί στην οθωμανική αυτοκρατορία και υποστήριξε τους μικρούς παραγωγούς λόγω της τάσης αποκέντρωσης που δημιουργεί στον έλεγχο της γης. Μόλις τον 19ο αιώνα με το Tanzimat / Μεταρρύθμιση, η νομοθεσία για την ιδιωτική ιδιοκτησία επεκτάθηκε επίσημα στα δικαιώματα χρήσης που ορισμένες οικογένειες είχαν γενιά από γενιά

Άλλες παρόμοιες λέξεις που σχετίζονται με τη δημόσια γη ή με κοινά συστήματα διαχείρισης βρίσκονται στις σλαβικές γλώσσες και στην αραβική γλώσσα. Είδαμε σε διάφορες περιπτώσεις ότι στη Μεσόγειο και στην Ανατολική Ευρώπη / Βαλκάνια το θέμα της εξουσίας και της κατανομής / διανομής, της εξουσίας ως διανομής, διανομής ως εξουσίας, αναδύεται μέσα από λέξεις που έχουν αλληλένδετες ή και παρόμοιες έννοιες. Αυτές οι λέξεις μπορούν να αντιπροσωπεύουν από μεταφυσικά όντα μέχρι νομικές έννοιες και εκτάσεις γης, και από πολιτικούς θεσμούς μέχρι πρακτικές κοινής χρήσης γαιών. Με αυτή την έννοια, οι διάφορες αντιλήψεις για τη γη, ως κάτι που χρησιμοποείται και ελέγχεται συλλογικά, φαίνεται ότι είναι ζωντανές μέσα από τις λέξεις που εξακολουθούμε να χρησιμοποιούμε ακόμη και σήμερα.

Advertisements

Patriarchy as an economic system – Η πατριαρχία ως οικονομικό σύστημα

Standard

This is the set of slides and the reading list used for the Doctoral Workshop held at CAWR (Coventry University) on January 17th 2017.

Αυτές είναι οι διαφάνεις και η βιβλιογραφία που χρησιμοποιήθηκε στο διδακτορικό εργαστήριο που έγινε στο CAWR (Παπεπιστήμιο του Κόβεντρυ) την 17 Ιανουαρίου 2017.

 

https://www.academia.edu/30996090/Patriarchy_as_an_economic_system_parts_1-4_and_reading_list_

Tο επιχειρηματικό πλάνο των άλλων

Standard

Άρθρο γνώμης για τον καπιταλισμό και πώς κάνει οποιαδήποτε εργασία δεν γίνει άμεσα για το κεφάλαιο να φαίνεται άνευ αξίας.

https://www.academia.edu/27443666/T%CE%BF_%CE%B5%CF%80%CE%B9%CF%87%CE%B5%CE%B9%CF%81%CE%B7%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B9%CE%BA%CF%8C_%CF%80%CE%BB%CE%AC%CE%BD%CE%BF_%CF%84%CF%89%CE%BD_%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CF%89%CE%BD

 

 

ΜΑΓΕΙΡΙΚΟΙ ΑΓΩΝΕΣ ΣΤΑ ΚΡΗΤΙΚΑ ΠΑΡΑΜΥΘΙΑ : ΥΠΟΣΚAΠΤΟΝΤΑΣ ΤΗΝ ΠΑΤΡΙΑΡΧΙΑ & ΣΦΥΡΗΛΑΤΩΝΤΑΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗ ΜΕΤΑΞΥ ΓΥΝΑΙΚΩΝ

Standard

Διαθέσιμη ήδη η μετάφραση της μελέτης που παρουσιάστηκε το 2015 στο 3ο Συμπόσιο Eλληνικής Γαστρονομίας
https://www.academia.edu/27443350/%CE%9C%CE%91%CE%93%CE%95%CE%99%CE%A1%CE%99%CE%9A%CE%9F%CE%99_%CE%91%CE%93%CE%A9%CE%9D%CE%95%CE%A3_%CE%A3%CE%A4%CE%91_%CE%9A%CE%A1%CE%97%CE%A4%CE%99%CE%9A%CE%91_%CE%A0%CE%91%CE%A1%CE%91%CE%9C%CE%A5%CE%98%CE%99%CE%91_%CE%A5%CE%A0%CE%9F%CE%A3%CE%9AA%CE%A0%CE%A4%CE%9F%CE%9D%CE%A4%CE%91%CE%A3_%CE%A4%CE%97%CE%9D_%CE%A0%CE%91%CE%A4%CE%A1%CE%99%CE%91%CE%A1%CE%A7%CE%99%CE%91_and_%CE%A3%CE%A6%CE%A5%CE%A1%CE%97%CE%9B%CE%91%CE%A4%CE%A9%CE%9D%CE%A4%CE%91%CE%A3_%CE%91%CE%9B%CE%9B%CE%97%CE%9B%CE%95%CE%93%CE%93%CE%A5%CE%97_%CE%9C%CE%95%CE%A4%CE%91%CE%9E%CE%A5_%CE%93%CE%A5%CE%9D%CE%91%CE%99%CE%9A%CE%A9%CE%9D

Cooking struggles in Cretan folktales: Undermining patriarchy & forging solidarity among women

Standard

Finally, the full text of the conference paper is available online

https://www.academia.edu/27163108/Cooking_struggles_in_Cretan_folktales_Undermining_patriarchy_and_forging_solidarity_among_women

Abstract

The paper is part of a larger research project concerning grassroots economics, i.e. theory and practice, which exist among everyday people and communities, in spaces which are more informed by everyday communal life and/or social movements than by established economic thinking. Folktales, therefore, are one among the sources I use for learning and  understanding grassroots economics.
In this paper, I analyse folktales within the framework of capitalist patriarchy having in mind that the folktales draw ideas and resistance stories from social struggles and  arrangements that might be non-capitalist and/or non-patriarchal at the same time. My case studies are various folktales from the island of Crete, Greece, and the main research question is how kitchen work performed by women is valued and perceived through local folktales and how the folk narratives of women’s kitchen tasks raise issues about the possibilities for fighting back patriarchal rules and enhancing solidarity among women.
The next section presents the theoretical framework of analysis and section three explains how folktales function as sources of grassroots economics. The research questions and the method of analysis are presented in section four and section five examines the main themes emerging in Cretan folktales with reference to women’s work and action in the kitchen. In section six I discuss how the themes answer or illustrate better the research questions and the concluding remarks are presented in section seven.

Solidarity, grassroots initiatives and power relations – Αλληλεγγύη, δομές βάσης και σχέσεις εξουσίας

Standard

The article is accessible at http://wer.worldeconomicsassociation.org/papers/solidarity-grassroots-initiatives-and-power-relations/

and the Abstract is:

Although solidarity is not a recent phenomenon, the emergence of new or re-invented forms of production and sharing that are based on that principle, has raised again several burning questions of what solidarity is and how far it can go, particularly under circumstances that may prove devastating for individuals, households and communities. The present paper is a result of both theoretical and empirical research regarding several types of grassroots initiatives which have functioned in Greece during the last six years. It investigates solidarity-related economic structures in order to clarify related questions, shows the complexity of practiced solidarity, identifies the main lines where solidarity might collide with power at the expense of the disadvantaged, and explores possible means of preventing power from invading those structures and thereby interfering with the survival of people and their communities.

Το άρθρο δημοσιεύθηκε πολύ πρόσφατα και είναι στα αγγλικά, προσβάσιμο εδώ http://wer.worldeconomicsassociation.org/papers/solidarity-grassroots-initiatives-and-power-relations/

Περίληψη

Μολονότι η αλληλεγγύη δεν είναι πρόσφατο φαινόμενο, η εμφάνιση νέων ανα-εφευρημένων μορφών παραγωγής και ανταλλαγής που βασίζονται στην εν λόγω αρχή, έθεσε και πάλι διάφορα φλέγοντα ερωτήματα ως προς το τί είναι αλληλεγγύη και σε ποιά έκταση μπορεί να φτάσει, ιδιαίτερα από συνθήκες που μπορεί να αποδειχθούν καταστροφικές για ανθρώπους, νοικοκυριά και κοινότητες. Η παρούσα μελέτη είναι αποτέλεσμα θεωρητικής και εμπειρικής έρευνας σχετικά με διάφορους τύπους πρωτοβουλιών βάσης που λειτουργούν στην Ελλάδα κατά τη διάρκεια των τελευταίων έξι ετών. Διερευνά τις οικονομικές δομές που σχετίζονται με την αλληλεγγύη προκειμένου να αποσαφηνίσει σχετικές ερωτήσεις, δείχνει την πολυπλοκότητα της αλληλεγγύης στην πράξη, εντοπίζει τις κύριες γραμμές όπου η αλληλεγγύη θα μπορούσε να συγκρούεται με την εξουσία εις βάρος των πιο αδυνάμων, και διερευνά πιθανούς τρόπους να αποτραπεί η εξουσία από το να εισβάλει στις εν λόγω δομές παρεμβαίνοντας έτσι στην επιβίωση των ανθρώπων και των κοινοτήτων τους.

 

 

 

Cooking struggles in Cretan folktales – Μαγειρικοί αγώνες στα Κρητικά παραμύθια

Standard

This the presentation used in the Greek Gastronomy Symposium (Karanou, July 25-26th 2015) and the paper will be uploaded in the following weeks.

The paper examines Cretan folktales as sources of grassroots economics, i.e. as sources of political economic ideas emerging and diffused among local communities in Crete.

https://www.academia.edu/14430381/Cooking_struggles_in_Cretan_folktales_Undermining_patriarchy_and_forging_solidarity_among_women

Αυτή είναι η παρουσίαση που χρησιμοποιήθηκε στο Συμπόσιο Ελληνικής Γαστρονομίας (Καράνου, 25-26 Ιουλίου 2015) και η μελέτη θα αναρτηθεί τις επόμενες εβδομάδες.

H μελέτη εξετάζει τα Κρητικά παραμύθια ως πηγές ριζικών οικονομικών, δηλαδή ως πηγές πολιτικο-οικονομικών ιδεών που εμφανίζονται και διαδίδονται μεταξύ των τοπικών κοινοτήτων στην Κρήτη.

“Η Χιονάτη και η άλλη”, επιτέλους ξανά στα ελληνικά διορθωμένο!

Standard

Μετά από πολύ καιρό εδέησα να ανεβάζω ξανά τη μετάφραση της μελέτης για τη Χιονάτη, έχοντας κάνει διάφορες διορθώσεις που δεν είχαν γίνει στην αρχική ανάρτηση. Μπορείτε να βρείτε και να κατεβάσετε τη μελέτη εδώ https://www.academia.edu/3883819/%CE%97_%CE%A7%CE%B9%CE%BF%CE%BD%CE%AC%CF%84%CE%B7_%CE%BA%CE%B1%CE%B9_%CE%B7_%CE%AC%CE%BB%CE%BB%CE%B7_%CE%AE_%CE%9C%CE%B1%CE%B8%CE%AE%CE%BC%CE%B1%CF%84%CE%B1_%CE%A0%CE%BF%CE%BB%CE%B9%CF%84%CE%B9%CE%BA%CE%AE%CF%82_%CE%9F%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%BD%CE%BF%CE%BC%CE%AF%CE%B1%CF%82_%CE%B3%CE%B9%CE%B1_%CE%BC%CE%B9%CE%BA%CF%81%CE%AC_%CE%BA%CE%B1%CE%B9_%CE%BC%CE%B5%CE%B3%CE%AC%CE%BB%CE%B1_%CF%80%CE%B1%CE%B9%CE%B4%CE%B9%CE%AC

I have uploaded the corrected version of the greek translation of the “Snowwhite and the other” paper. For greek you open the link above, the english text is here https://www.academia.edu/3883808/Snowwhite_and_the_other_or_Lessons_in_Political_Economy_for_children_of_all_ages